Cómo Dios preservó sus palabras en Español por medio de la RVG
Muchos cristianos desconocen que la popular Biblia RV 1960 contiene numerosas traducciones modernistas críticas que realmente cambian la doctrina. El debate se está acalorando a medida que más cristianos se enteran de las fallas en sus Biblias en español. Este libro presenta la historia de la Biblia en castellano y explica las razones simples por las que la RVG 2010 es la Biblia en la que pueden confiar.
Este libro contiene:
- Un cuadro de 44 páginas comparando las diferencias entre la RVG 2010 y otras Biblias populares en español.
- Las 8 razones por las que el presidente de una sociedad bíblica recomienda la RVG 2010.
- La historia del esfuerzo de diez años detrás de esta revisión de la amada RV 1909.
- Por qué esta NO es una traducción de la KJV en inglés.
- El origen y testimonio del revisor que dirigió el proyecto: Humberto Gómez.
- Palabras de apoyo y razones por las que muchos pastores y misioneros hispanoparlantes confían en la RVG 2010.
Mensaje de Emanuel Rodriguez
Para guiar almas a Cristo, necesito una Biblia. He aprendido que cualquier Biblia no es suficiente para lograr buenos resultados. Quiero una Biblia que sea completamente precisa, sin que le falte nada. En 1602, Dios le proveyó Sus palabras preciosas al mundo hispanohablante en la Biblia Reina-Valera.
Sin embargo, después de 1602, las sociedades bíblicas modernistas y ecuménicas pusieron mano en nuestra Biblia protestante en español, basada en el Texto Recibido, y la contaminaron incorporando textos críticos alejandrinos.
Por varios años me pregunté cuál Biblia en español debería usar. Todas presentaban problemas. Oré a Dios pidiendo que levantara a algún hispano valiente, creyente en la Biblia, para que revisara la Biblia Reina-Valera, sustituyendo las contaminaciones con lecturas puras que reflejaran los Textos Recibidos.
Dios respondió mi oración. Este libro revela la historia que llevó al desarrollo de la Biblia Reina-Valera Gómez (RVG), y expresa los verdaderos motivos y deseos que motivaron este trabajo.
Después de esta historia fascinante, sigue un cuadro de 44 páginas mostrando las contaminaciones que se introdujeron en nuestras Biblias, y cómo se corrigieron en la RVG.
Emanuel Rodríguez
Prólogo
Prefacio
Contenido
Introducción
Capítulo 1
Acerca del Dr. Humberto Gómez
Problemas y Prisión
Humberto Gómez llega a ser salvo
Miembros de la familia llegan a ser salvos
El llamamiento a predicar
Introducción al problema de la versión de la Biblia
Empieza el trabajo en la RVG
Capítulo 2
Breve Historia de la Biblia Reina-Valera
La Biblia Ferrara
Francisco de Enzinas
Erasmo y su Nuevo Testamento Griego
La oposición de la Iglesia Católica
Juan Pérez de Pineda
“Julianillo” Hernández
Casiodoro de Reina
Cipriano de Valera
Capítulo 3
La Necesidad de Mayor Revisión
El deseo de Valera de que el texto sea puro
Discrepancias de la Valera 1602 con el Textus Receptus
Se reconsidera la idea de una revisión
El movimiento de los Textos Críticos
El trabajo de revisión en la década de 1800
La Antigua Versión de 1909
La Biblia Reina-Valera 1960
La participación de Eugenio Nida
La perspectiva de Nida acerca de la traducción
La RV 1960 y los Textos Críticos
Corrupción en la RV 1909 y la RV 1960
Capítulo 4
Principos de la Revisión Reina-Valera Gómez
La premisa teológica
La filosofía correcta para la traducción de la Biblia
La traducción palabra por palabra
Permaneciendo fieles a nuestra herencia
Por hispanohablantes y para hispanohablantes
Un esfuerzo internacional
El fundamento
El estándar
El papel importante de la Versión King James
Capítulo 5
La Creación de la Biblia Reina-Valera Gómez
El texto base en español
El Dr. Gómez se dedica tiempo completo a la tarea
Se imprime la primera edición
El papel de Jim y Tim Fellure
Una colaboración a nivel mundial
Carlos Donate
Dr. Donald A. Waite
Dr. Rex Cobb
José Martinez
David W. Daniels
Reynaldo Villareal, Jr.
Michael Lemma
Nelson Giménez
Shane Rice
Ulises Velázquez Galindo
Donald Heinz
Otros Colaboradores
La contribución de los críticos
¿Por qué tiene derechos reservados de autor?
Capítulo 6
La Eliminación del Término “Infierno”
Los peligros de la transliteración
Transliteración del Antiguo Testamento
Traducción del Nuevo Testamento
Hades: ¿infierno o sepulcro?
Explicación sobre 2 Pedro 2:4
Las Biblias modernas siguen patrones modernos
Capítulo 7
Por Qué un Misionero Veterano Apoya la RVG
Capítulo 8
El Apoyo del Presidente de una Sociedad Bíblica
• Debido a su texto base
• Porque está basada en doctrina sólida
• Debido a los que la crearon y la apoyan
• Porque ha convencido a escépticos sinceros
• Debido a la demanda por esta Biblia
• Por su disponibilidad
• Porque tiene un nombre honesto
• Debido a sus críticos
Capítulo 9
¿ Defenderá Usted su Posición?
Capítulo 10
El Precio que se Pagó
Capítulo 11
Testimonios y Palabras de Apoyo
• Un impresor de Biblias
• Un pastor mexicano
• El principal defensor hoy de los Textos Recibidos
• Un veterano traductor de la Biblia
• Más testimonios
Apéndice A
Comparación de Versículos de Biblias
Prólogo
Prefacio
Contenido
Introducción
Capítulo 1
Acerca del Dr. Humberto Gómez
Problemas y Prisión
Humberto Gómez llega a ser salvo
Miembros de la familia llegan a ser salvos
El llamamiento a predicar
Introducción al problema de la versión de la Biblia
Empieza el trabajo en la RVG
Capítulo 2
Breve Historia de la Biblia Reina-Valera
La Biblia Ferrara
Francisco de Enzinas
Erasmo y su Nuevo Testamento Griego
La oposición de la Iglesia Católica
Juan Pérez de Pineda
“Julianillo” Hernández
Casiodoro de Reina
Cipriano de Valera
Capítulo 3
La Necesidad de Mayor Revisión
El deseo de Valera de que el texto sea puro
Discrepancias de la Valera 1602 con el Textus Receptus
Se reconsidera la idea de una revisión
El movimiento de los Textos Críticos
El trabajo de revisión en la década de 1800
La Antigua Versión de 1909
La Biblia Reina-Valera 1960
La participación de Eugenio Nida
La perspectiva de Nida acerca de la traducción
La RV 1960 y los Textos Críticos
Corrupción en la RV 1909 y la RV 1960
Capítulo 4
Principos de la Revisión Reina-Valera Gómez
La premisa teológica
La filosofía correcta para la traducción de la Biblia
La traducción palabra por palabra
Permaneciendo fieles a nuestra herencia
Por hispanohablantes y para hispanohablantes
Un esfuerzo internacional
El fundamento
El estándar
El papel importante de la Versión King James
Capítulo 5
La Creación de la Biblia Reina-Valera Gómez
El texto base en español
El Dr. Gómez se dedica tiempo completo a la tarea
Se imprime la primera edición
El papel de Jim y Tim Fellure
Una colaboración a nivel mundial
Carlos Donate
Dr. Donald A. Waite
Dr. Rex Cobb
José Martinez
David W. Daniels
Reynaldo Villareal, Jr.
Michael Lemma
Nelson Giménez
Shane Rice
Ulises Velázquez Galindo
Donald Heinz
Otros Colaboradores
La contribución de los críticos
¿Por qué tiene derechos reservados de autor?
Capítulo 6
La Eliminación del Término “Infierno”
Los peligros de la transliteración
Transliteración del Antiguo Testamento
Traducción del Nuevo Testamento
Hades: ¿infierno o sepulcro?
Explicación sobre 2 Pedro 2:4
Las Biblias modernas siguen patrones modernos
Capítulo 7
Por Qué un Misionero Veterano Apoya la RVG
Capítulo 8
El Apoyo del Presidente de una Sociedad Bíblica
• Debido a su texto base
• Porque está basada en doctrina sólida
• Debido a los que la crearon y la apoyan
• Porque ha convencido a escépticos sinceros
• Debido a la demanda por esta Biblia
• Por su disponibilidad
• Porque tiene un nombre honesto
• Debido a sus críticos
Capítulo 9
¿ Defenderá Usted su Posición?
Capítulo 10
El Precio que se Pagó
Capítulo 11
Testimonios y Palabras de Apoyo
• Un impresor de Biblias
• Un pastor mexicano
• El principal defensor hoy de los Textos Recibidos
• Un veterano traductor de la Biblia
• Más testimonios
Apéndice A
Comparación de Versículos de Biblias